Ecommerce opens your business up to a global marketplace, providing you with a website to drive your brand awareness and conversion rates. But getting sales from a massive potential customer base with linguistic and cultural differences can seem almost impossible. That’s where localization steps in. Localization adapts your products, services, content, and branding to resonate with individual markets. It makes your business relevant to your target audiences by addressing cultural nuances, linguistic differences, and local customs. It's a vital strategy to build stronger relationships, extend your brand influence, and increase your growth in both existing and new markets. For ecommerce brands, localization can be a big differentiating factor that helps new audiences feel more connected than ever. Let’s take a deeper dive into localization for ecommerce.
In today’s highly digital world, customers have unlimited access to brands, products, and services worldwide. The global marketplace is now in the hands of consumers. In order to reach them, companies are prioritizing localized experiences more than ever before. In fact, nearly 90% of companies believe global experiences are a priority for them within their target markets. While translation is a great starting point to take your content and experiences from one language to another, sometimes a direct translation just isn’t locally relevant nor compelling enough. Sharing words is easy. The bigger challenge is sharing authenticity — and that’s where transcreation steps in.