Team Lilt Spotlight: Marina Lee

by Han Mai
1 Minute Read

Null

Diese Woche unterhalten wir uns mit Lilt-Teammitglied Marina Lee. Lesen Sie weiter, um mehr über Marina zu erfahren. Vergessen Sie nicht, sich auf der ATA 58 bei ihr zu melden und sich vorzustellen!

Was ist Ihre Rolle bei Lilt?

Übersetzungs-Projektmanagement: Ich pflege Lilts Beziehungen mit den Übersetzern. Ich interagiere mit ihnen, spreche mit ihnen und höre ihnen zu.

Was hat Sie zur Übersetzungsarbeit geführt?

Ich bin seit meiner Kindheit von Sprachen fasziniert. Ich wollte die Grenzen einer Sprache und Kultur überwinden, um andere zu erforschen und diese Erfahrung dann für andere leichter machen. Übersetzung war für mich eine natürliche Entscheidung.

Was sollten andere Leute Ihrer Meinung nach über Lilt wissen?

Wie einfach es ist, Lilt zu verwenden! (Und das ist genau das, was Übersetzungstechnologie sein sollte). Lilt ermöglicht es Übersetzern, effektiver und effizienter zu arbeiten, und ich persönlich finde auch zufriedener.

Was lesen Sie gerade?

„Design of Everyday Things“ von Donald A. Norman.