Lilt Labs

Hier erhalten Sie weitere Informationen über alles, was Sie über die globale Erfahrung wissen müssen

Interaktive und adaptive computergestützte Übersetzung

5

Ursprünglich in Kirti Vashees Blog eMpTy Pages veröffentlicht. Lilt ist ein interaktives und adaptives computergestütztes Übersetzungstool, das maschinelle Übersetzung, Translation Memories und Terminologiedatenbank in einer Benutzeroberfläche kombiniert und von Übersetzern lernt. Die Verwendung von Lilt ist eine völlig andere Erfahrung als das Post-Editing maschineller Übersetzungen, eine Erfahrung, die unsere Benutzer lieben, und eine, die erhebliche Produktivitätssteigerungen erzielt, ohne dabei Abstriche bei der Qualität zu machen. Der erste Schritt bei der Anwendung dieser neuen Art von Tool besteht darin, zu verstehen, wie interaktive und adaptive maschinelle Unterstützung sich von der herkömmlichen MT unterscheidet und wie diese Technologien zusammenhängen und zu aufregenden neuen Entwicklungen in der neuronalen MT und beim Deep Learning führen. Interaktive MT übersetzt nicht nur jedes Segment einmal und überlässt dem Übersetzer dann die Aufgabe, das Ganze zu bereinigen. Stattdessen wird jedes Wort, das der Übersetzer in der Lilt-Umgebung eingibt, in Echtzeit in einen neuen automatischen Übersetzungsvorschlag integriert. Während Text-Messaging-Apps Wörter automatisch vervollständigen, vervollständigt interaktive MT ganze Sätze automatisch. Interaktive MT verbessert die Übersetzungsqualität wirklich. Beim herkömmlichen MT-Post-Editing weiß der Computer, welches Segment übersetzt wird, er weiß aber nichts über die Entscheidungen zum richtigen Ausdruck, die von einem Übersetzer getroffen werden. Interaktive Übersetzungen sind genauer, weil sie beobachten können, was der Übersetzer bisher eingegeben hat, und ihre Vorschläge auf der Grundlage aller verfügbaren Informationen aktualisieren können.