By nature, cryptocurrency is a “borderless” product. Since people all over the world are interested in mining and trading virtual currencies, it’s vital that they can do so without any language barriers.
Crypto localization is a way to help potential users everywhere navigate the world of crypto and decentralized finance, such as Bitcoin, Ether or your new offering. Many may be reluctant to buy cryptocurrency without checking out the fine print in their native language. Or they may want to seamlessly manage their crypto wallet without slogging through an unfamiliar language.
Making cryptocurrency truly global requires localization. Let’s go over how crypto localization is critical to appeal to potential crypto customers around the world.
Crypto localization ranges from highly technical documentation to user-oriented marketing materials. Here are some of the top types of crypto content that require localization:
- Websites
- Apps and software
- Initial coin offering (ICO)
- Token documentation
- Financial reports
- Whitepapers
- Insurance documents
- Press releases
- Marketing materials, such as videos
Every major exchange, wallet and cryptocurrency that aims to deliver an exceptional customer experience will need world-class localization services. Below, you’ll find some ways crypto localization supports a decentralized financial system.
By nature, cryptocurrencies are “borderless” products. However, without proper localization, not all users will be able to understand your currency and feel ready to mine or trade it. Localization is a vital part of aligning with this mission, as it enables a seamless global customer experience.
Cryptocurrencies rely on communicating computing and finance expertise. You’ll need crypto localization to translate this information accurately and ensure technical details are understood across borders.
The software and documentation behind cryptocurrency should inspire confidence. Users may need to navigate a platform, wallet or app in order to mine or trade cryptocurrency. This interface should be user-friendly and professionally localized, so that there’s no slip-ups that cause users to abandon your currency.
Crypto laws everywhere are shifting on a regular basis. It’s important to have the terms and conditions and other fine print prepared in all languages so that you can stay compliant in every location. This can make the difference between thriving worldwide or encountering roadblocks during expansion.
If you want to sound like an expert, you must effectively resonate with your user base, regardless of where they may sit in the world. A seamless language experience helps ensure users are engaged, educated, and HODLing onto their crypto for years to come.
At the end of the day, exchanges, wallets and tokens can strengthen their global position by localizing content. Define your ideal localization strategy to win over users in a new target locale – and create that feeling of crypto craze!