Lilt Labs | Rapprocher la recherche et la pratique de la traduction

Pourquoi la localisation est importante : comment les entreprises de commerce électronique se développent avec la localisation

Rédigé par Drew Evans | 9 déc. 2020 08:00:00

À l'approche des fêtes de fin d'année, les entreprises de commerce électronique se préparent à des volumes élevés d'acheteurs. Et comme de nombreux consommateurs renoncent aux achats en personne en raison des effets du COVID-19, beaucoup restent à la maison et comptent sur les magasins en ligne pour la saison des cadeaux.

Cependant, avec les détaillants en ligne qui s'efforcent de s'assurer qu'ils sont entièrement approvisionnés et que les produits sont prêts à être expédiés, beaucoup ne se sont pas concentrés sur l'expérience client, à savoir la localisation. Selon une étude récente de Stripe, un portail de paiement en ligne de premier plan, 74 % des paiements en ligne ne sont pas localisés. En plus de cela, 9 ventes en ligne perdues sur 10 provenaient d'échecs de la page de paiement. 

Quelle est donc l'importance de la localisation pour les entreprises de commerce électronique ? Nous analyserons quelques-uns des facteurs cruciaux qui peuvent conclure ou annuler une vente en ligne.

Délais

Bien que nous soyons actuellement au cœur des fêtes de fin d'année, tous les pays n'adhèrent pas aux mêmes délais et écheanciers pour déterminer quand ils sont le plus susceptibles d'acheter certains produits. Par exemple, aux États-Unis, le Black Friday et le Cyber Monday sont deux des plus grandes fêtes de shopping de l'année. Cependant, en Chine et au Japon, la Journée des célibataires du 11 novembre continue d'être l'une des plus grandes journées de shopping chaque année.

Ainsi, s'il est important de se préparer pour les grandes journées de shopping annuelles, il est tout aussi important de comprendre vos clients et de vous assurer de vous aligner sur leurs plans. Vendre aux États-Unis sans planifier le Black Friday peut être une erreur.

Faites attention aux détails

L'identification du contenu à traduire est l'un des défis communs auxquels presque toutes les entreprises sont confrontées lors de la préparation de la localisation. La localisation des descriptions de produits, des noms et de la copie de base du site Web est indispensable pour les entreprises de commerce électronique. 

Mais il est tout aussi important de s'assurer que les détails sont également localisés. Si vos clients sont basés en Europe, quels types de devises sont-ils susceptibles d'utiliser ? Existe-t-il des types de paiement ou des réglementations spécifiques à respecter ? Éviter les tracas à vos clients et localiser ces détails à l'avance peut sauver des ventes.

Faites attention aux avis

L'un des domaines d'intérêt que de nombreuses entreprises négligent est celui des avis d'utilisateurs. Selon leur récent rapport de recherche Can’t Read, Won’t Buy, CSA Research a constaté que 73 % des utilisateurs préfèrent les produits avec des avis d’utilisateurs localisés, même si le site Web lui-même n’est pas traduit. Les consommateurs veulent lire les avis d'utilisateurs comme eux, même si cette similitude ne concerne que la langue. 

• • •

Bien qu'il soit important de comprendre les différences variables entre les comportements des consommateurs dans différentes régions, il est essentiel de s'assurer que chaque région offre l'expérience client personnalisée qu'ils souhaitent et à laquelle ils s'attendent. 

Pour en savoir plus sur la façon dont vous pouvez optimiser et planifier une stratégie d'engagement client comme celle-ci, visionnez notre récent webinaire Repenser votre stratégie d'engagement client pour vous aider à planifier l'avenir.

Si vous envisagez de localiser votre contenu pour vous développer à l'échelle mondiale, assurez-vous de demander une démonstration en direct de la plateforme Lilt dès aujourd'hui et discutez avec un expert pour voir comment la traduction automatique adaptative peut améliorer vos efforts.