Bienvenido al boletín informativo de mayo de 2021. Este mes, lanzamos varios episodios de podcast, nuevas características de gestión de proyectos y un libro blanco sobre calidad de la traducción automática.
¡Sigue leyendo para saber más!
• • •
Nuevo episodio de GXL con Anna Schlegel de ProcoreRecientemente compartimos el tercer episodio de nuestra serie Líderes de experiencia global. Esta serie explora a las personas que lideran el futuro digital multilingüe: cómo lideran, innovan y hacen crecer sus carreras. La tercera sesión de la serie incluyó una conversación entre Spence Green, CEO de Lilt, y Anna Schlegel, Vicepresidente de Productos, Internacionalización y Globalización de Procore. Lee más sobre la sesión en nuestro blog o mírala en el canal de Youtube de Lilt aquí ¿No quieres perderte un episodio? Regístrate para la lista de correo de GXL aquí. Escuela de Negocios de Harvard: Gestión del futuro del trabajoEn el podcast "Gestión del futuro del trabajo", el CEO de Lilt, Spence Green, habló con el profesor William Kerr de Harvard Business School sobre la traducción automática neuronal y la importancia de la localización para cada negocio. La comunidad de los traductores en primer planoEste mes, nos complace presentar a Sara Migliori, una traductora profesional de Lilt y panelista en la Cumbre de Traductores de Lilt 2021. Nos sentamos con Sara para escuchar más sobre un día en la vida de un traductor de Lilt. Conócela en nuestro Traductor en primer plano aquí.
Nueva característica de la plataforma: Trabajos y proyectosNos complace anunciar que Lilt tiene una nueva y mejorada interfaz de usuario y una función para crear trabajos. Esta nueva interfaz simplifica y automatiza la gestión de proyectos, lo que reduce los plazos de los proyectos y ofrece plazos de entrega más rápidos para los clientes de Lilt. Anteriormente, los usuarios de la plataforma de Lilt creaban un nuevo proyecto para cada par de idiomas de origen y de destino individual. En la nueva interfaz, los gerentes de proyecto ahora pueden crear un trabajo simplificado para dar comienzo a una iniciativa de idiomas de destino múltiples, lo que reduce las horas de trabajo manual y repetitivo. La nueva interfaz también permite una gestión de proyectos simplificada con un panel intuitivo y fácil de usar para ver el estado y las próximas acciones para todos los trabajos y proyectos. Este panel ofrece una gestión de proyectos consolidada desde una pestaña centralizada, que incluye la entrega de proyectos, la asignación de lingüistas, el archivado de trabajos y mucho más. La nueva interfaz se ha implementado en Lilt Services y nos complace informar que ya estamos viendo mejoras en la eficiencia tras un corto período de tiempo. Lee más sobre esto en la base de conocimientos de Lilt aquí. Desarrollar una experiencia de cliente global moderna con AdobeMeaghan Croke, Directora de Compromiso Ejecutivo de Adobe, se unió recientemente a Lilt para un webinar con el fin de conversar sobre la importancia de la localización, cómo hacer que el contenido sea personal y cómo preparar a tu empresa para el éxito en la era de la experiencia
¡Si te lo perdiste, no te preocupes! Se puede acceder a la grabación del webinar aquí. Conector de IntercomNos complace compartir que recientemente lanzamos un nuevo conector de Intercom que permite obtener y proporcionar contenido del centro de ayuda entre tu instancia de Intercom y Lilt, para una localización sin dificultades. Lee más sobre la más reciente integración de Lilt en nuestro sitio web y en la base de conocimientos de Lilt aquí. Líderes de pensamiento en inteligencia artificialEl CEO de Lilt, Spence Green, apareció recientemente en la serie de entrevistas a Líderes de pensamiento en inteligencia artificial con Sramana Mitra, CEO de One Million by One Million (1Mby1M).
Medir y comparar la calidad de la traducción automáticaLilt recientemente publicó Medir y comparar la calidad de la traducción automática, nuestro último libro blanco, que destaca los diversos tipos de traducción automática, cómo medir la calidad e incluye comparaciones entre varios sistemas de traducción automática para ver sus diferencias. Lee más sobre el documento blanco en nuestro blog aquí, y descarga una versión gratuita aquí. Empleado de Lilt en primer plano: Marta Chereshnovska, Gerente de ServiciosEn Lilt, nos apasiona ayudar a los líderes de localización a enfrentar grandes desafíos y a hacer que la industria avance. Marta Chereshnovska, Gerente de Servicios de Lilt, lleva adelante continuos proyectos multilingües y ayuda a los clientes a que sus productos sean atractivos en los mercados globales. Nos sentamos con Marta para saber más sobre su vida y su experiencia en Lilt. Conoce a Marta en Empleado en primer plano aquí. • • • ¿Quieres saber más? Regístrate aquí para recibir nuestro boletín mensual y estar al día con las noticias de Lilt. Gracias por leer y gracias por traducir con Lilt. Saludos, El equipo de Lilt |